Подборка лучших высказываний, афоризмов и цитат про дружбу на английском с переводом по мнению зацитачено.ru. Надеемся что, среди подобранных нами жизненных высказываний, вы найдете нужную мысль.
Old friends and old wine are best.
Старые друзья и старое вино – самые лучшие.
Старые друзья и старое вино – самые лучшие.
The only way to have a friend is to be one.
Единственный способ иметь друга — это научиться самому быть другом.
Единственный способ иметь друга — это научиться самому быть другом.
A smile a day brings a friend your way.
Улыбайся — и друзья придут к тебе.
Улыбайся — и друзья придут к тебе.
When a friend asks there is no tomorrow.
Для друга не существует «завтра».
Для друга не существует «завтра».
The only way to have a friend is to be one.
Единственный способ иметь друга — это научиться самому быть другом.
Единственный способ иметь друга — это научиться самому быть другом.
Friendship, like phosphorus, shines brightly when everything is dark around.
Дружба, как фосфор, сияет ярко, когда вокруг все темно.
Дружба, как фосфор, сияет ярко, когда вокруг все темно.
А man is known by the company he keeps.
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Друг это тот, кто здесь с тобой, хотя ему надо быть в другом месте. – A friend is one who is here with you, although he needs to be in a different place.
A friend’s eye is a good mirror.
Глаза друга – лучшее зеркало.
Глаза друга – лучшее зеркало.
Friendship isn’t a big thing – it’s a million little things.
Дружба это не что-то одно большое – это множество мелочей.
Дружба это не что-то одно большое – это множество мелочей.
A friend’s frown is better than a foe’s smile.
Хмурый взгляд друга лучше, чем улыбка врага.
Хмурый взгляд друга лучше, чем улыбка врага.
Reconciled friendship is a wound ill salved.
Дружба после примирения – незалеченная рана.
Дружба после примирения – незалеченная рана.
Company in distress makes troubles less.
Есть друзья по несчастью — и несчастье меньше.
Есть друзья по несчастью — и несчастье меньше.
Misfortune shows those who are not really friends. Aristotle
В бедности и других жизненных несчастьях настоящие друзья — это надежное прибежище. Аристотель.
В бедности и других жизненных несчастьях настоящие друзья — это надежное прибежище. Аристотель.
No longer pipe, no longer dance.
Изжил нужду, забыл и дружбу.
Изжил нужду, забыл и дружбу.
An honest answer is the sign of true friendship.
Честный ответ — знак настоящей дружбы.
Честный ответ — знак настоящей дружбы.
A friend to all is a friend to none.
Тот, кто дружит со всеми, не дружит ни с кем.
Тот, кто дружит со всеми, не дружит ни с кем.
Count your age with friends but not with years.
Считай возраст по друзьям, а не по годам.
Считай возраст по друзьям, а не по годам.
A friend is never known till needed.
Друг никогда не известен, пока не понадобится его помощь.
Друг никогда не известен, пока не понадобится его помощь.
Lend your money and lose your friend.
Одолжи деньги и потеряй друга.
Одолжи деньги и потеряй друга.
Where there are friends, there is wealth.
Где друзья, там богатство.
Где друзья, там богатство.
No longer pipe, no longer dance.
Изжил нужду, забыл и дружбу.
Изжил нужду, забыл и дружбу.
Better lose a jest than a friend.
Лучше приберечь остроту, чем потерять друга.
Лучше приберечь остроту, чем потерять друга.
True friendship is like sound health; the value of it is seldom known until it be lost.
Настоящая дружба как крепкое здоровье; никогда не осознаешь, пока не потеряешь.
Настоящая дружба как крепкое здоровье; никогда не осознаешь, пока не потеряешь.
The antidote for fifty enemies is one friend. Противоядие для пятидесяти врагов — один друг. Аристотель.